Saturday, December 16, 2006

Going home

This post is being written in the Budapest Airport while I'm waiting for my airplane to Portugal.
I making 3 weeks stop of my Hungarian life.
I'm leaving this country under an heavy fog and temperatures around 0ºC
Glad to go home for Xmas, waiting to have a lot of fun there.

Sunday, December 10, 2006

Sem-abrigo generoso

A vida neste país não me deixa de surpreender!
Sexta feira à noite ia eu com o resto dos tugas de erasmus pelas ruas desertas de Debrecen a caminho do Saxophone (antro de perdição cá do sítio com uns Mojitos maravilhosos) quando nos sucedeu algo de surreal.
Um sem abrigo pelo qual nos cruzamos lá achou que estivéssemos a falar francês, começa "excusse moi" repetidamente, e nós a pensar, lá nos vai cravar trocos, cigarros ou algo, mas não, oferece ao so Doutor Luís de beber da sua garrafa de coca-cola com um liquido incolor duvidoso no interior. Claro que foi recusada a oferta tendo em conta que a probabilidade do líquido ser algo a roçar o álcool puro era elevada. Mesmo assim o senhor muito insistiu, dizendo "un peu, un peu". Lá nos desembaraçamos dele a muito custo e continuamos no nosso caminho.
Mas o episódio do sem-abrigo generoso e a falar francês ficou na retina o resto da noite.

P.S. Pessoal sábado lá estarei em Portugal para 3 semanas de ramboia.

Wednesday, November 15, 2006

I had 2 busy weeks.




It all started with a pretty good Halloween party with the rest of the Tugas from Debrecen.

The following days my sister and Tiago where here, and I was showing to them the amazing Debrecen (by the way that pictures are in Eger).

Afterwards I went to Paris to a MC network meeting.

Today I just return to work and to my no results science life!

Saturday, October 28, 2006

The office




My office mates!

Tuesday, October 17, 2006

I was there



I was this WK in Budapest and I managed to participate in one of the demonstrations that became famous worldwide. No riots this time, I wanted to see some cars in flames, but this one was pacific!!

Garibaldi

Ma questo qua é dà per tutto. Non basta che in Italia c'è una Via, corso o piazza Garibaldi in ogni città, Budapest anche ha la sua.

Tuesday, September 26, 2006

Bacalhau à Brás

Well, I just introduce to some of my friends the marvelous tastes of the Portuguese cuisine.
The lucky guys were Sara, Cleo, Jenny, Susan, Paul and Kat.
They are still amazed by my cooking skills :P!!

Preparing the codfish

Susan ate half of the boiled codfish ( I almost didn't have enough for the rest)

After waiting for 2 hours it was ready (it looks tasty!!)
Jenny just about to taste it. She brought the codfish from Portugal. Thanks a lot, I know it's hard to handle the smell.Cleo Sara and Kat eating Paul and Kat eating (I'm so creative I know)

Saturday, September 16, 2006

Pequenas diferenças

Normalmente o que me agrada mais quando me mudo para um País que não o nosso belo Portugal são as pequenas diferenças. Coisas que são tão normais para nós no dia a dia, como a forma de cumprimentar quando conhecemos uma pessoa, a ordem em que se dá os beijos (tipo direita - esquerda ou esquerda – direita), o facto de na Hungria os gajos terem os caixotes do lixo fechado a cadeado, etc, etc. Mas aqui há uma pequena diferença que me deixa deveras intrigado. As sanitas, que em vez de serem como em todo o lado, com um declive contínuo até à água, aqui não, têm uma forma de patamar, em que fica literalmente estagnada aquilo que sai de dentro de nós. É uma beca nojento, porque depois podes olhar e ficas a pensar, onde é que eu tinha tanta merda acumulada, literalmente!!









I’m just horrified with the Hungarian toilets, I’m sorry but I can’t express perfectly my view about it in English. I hope that someone will leave a comment explaining the strange things.

Monday, September 11, 2006

The last Hungarian class

All the class, front row Takashi-san, (our sensei), Carmel, the israeli guys,
2nd Paul (Norwegian, and our personal cab driver:P), Forum (One of the indie girls) the other two are missing , Sara was taking the picture and Natasha was in the UK.
3rd row The two Greek Malakas and me!
4th row The 4 Cyprus goddesses
On foot Our dear professor with a name that I don't know how to spell







And guys, don't forget USE YOUR BRAIN!!!!

Thursday, September 07, 2006

O inspector max na Hungria

Não dá para acreditar!!!

Estava eu relaxado a fazer as minhas compras no supermecado e derrepente dou de caras com duas personagens minhas conhecidas em 6 tvs que estavam expostas!!
Confirmem no link, ele anda mesmo por cá!

Saturday, September 02, 2006

First party in debrecen!






Well, first party in debrecen with all the people from the Hungarian course plus Susan, Cleo and Jenny. I officially started my drinking season! The pictures say everything about the night, even tough I've censured the best ones!!!

Friday, September 01, 2006

Monday, August 28, 2006

Hungarian lessons

Bem, comecei hoje o meu curso de Húngaro, durante duas semanas, todos os dias das 8-13, que pincel. Deixo-vos um par de exemplos só para se aperceberem o quão simples é esta língua.

Én Portugal vagyok (eu sou português/I'm Portuguese)
Egeszégedre(santinho/bless you)
Viszontlátársa(adeus/goodbye)
Asványvize (água mineral/mineral water)
Orvostanhallgató (estudante de medicina/medicine science student)

Well, I've started today my Hungarian course, five ours a day for 2 weeks, Che palle, like the Italians say. This language is completely obscene for me, above are just a couple of good examples for demonstrating how easy is this language.

Sunday, August 27, 2006

Setúbal


It's always good to know how faraway you are from home!
Sempre a encontrar referências a Portugal. Pelo menos sei a distância a que estou de casa!

Saturday, August 26, 2006

Debrecen Flower Festival

In the first weekend I had the privilege to see the major event of the city, the world famous Debrecen flower festival. For sure you have heard about it! :P Is just a parade with a bunch of cars with figures made from flowers representing Hungarian myths and historic events. Also they have in the middle groups full of this teenager majorettes, don’t ask me why but Hungarians really seem to love them. It’s nice to see girls throwing sticks threw the air, but I will not give it that relevance. The city was full of people to see the parade; I was told that is the only time in the all year you see more that 10 people after 10 in the main street of the city! I hope not. I just put a few pictures from the first people that I met in this place, by the way really nice and funny, and with who I spent that day. Flower car
Francesco il pazzo, Kleo malaka, Jenny, Susanne and me
Tram number one, but the 2 doesn´t exist neither the 3, it's the Debrecen's tram
The same plus a Hungarian girl, that I don't remember the name
Edit: her name is Edina
Capoeira in Debrecen

Um autocarro cheio de minhotas

Acho que já contei isto a uns quanto de vós, mas aqui neste fim do mundo descobri um autocarro cheio de pessoal do Minho, mais especificamente um gupo folclórico, que estava cá para o festival cá do sítio que foi no meu primeiro fim de semana. Eu a pensar que passaria meses sem ver tugas, e logo no primeiro fds um autocarro cheio deles (tb conheci 3 miudas, 2 que estavam cá para aprender húngaro e uma num programa de intercambio de medicina), e todos a dormir na minha residência. Então eu e o Francesco, italiano completamente “pazzo”, fomos convidados por eles para ir ver a sua actuação, só mm estando a 3000 quilómetros de distância eu ia curtir ver uma cena assim. No fim fomos comer o belo do gulash com eles, à pato claro, e andamos a dançar com eles e os gregos, q também estavam cá para o festival, e com eles é diversão garantida. Pela primeira vez na minha vida dancei o vira, mas felizmente não há provas fotográficas! As cabeçudas em debrecen
Io e Francesco nel mezzo delle mignotte (piada para italianos)
A nossa bem afamada bandeira


Os gregos a curtir

For those not speaking Portuguese, sorry, but this had to be told in my language. I just accidentally found a bus with 60 Portuguese inside.

Friday, August 25, 2006

My first two pictures


Day and night view from my room window. Vista nocturna e diurna da janela do meu apartamento.

Primeiro

Olá pessoal! Tem sido uma primeira semana muito ocupada que tem feito com que não tenha tido tempo de manter a promessa de fazer o blog. Eu vou tentar actualizá-lo o melhor q conseguir, com notícias e fotos de viagens e afins. Já comecei a conhecer pessoal a rodos, mas ainda tenho metade de mim em Portugal! Abraços e beijinhos

Hello my friends!
Here I am in a completely different and strange country for me.
Things are going in the right path. I’m starting to meet new people and having fun.
More than surprising, I managed to avoid getting drunk until now. So, I think finally I’m getting in the good way; the appointments in AA are giving results!
I will try to post some pictures and to give some information from time to time. I will make na effort do maintain it bilingual.